• 1
  • 2
  • 3

Vanderlyle Crybaby Geeks

Vanderlyle Crybaby Geeks

Leave your home
Change your name
Live alone
Eat your cake

Vanderlyle Crybaby cry
Oh, the waters are rising
Still no surprising you
Vanderlylle crybaby cry
Man, it's all been forgiven
Swans are a swimming
I'll explain everything to the geeks

All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love

Vanderlyle Crybaby cry
Oh, the waters are rising
Still no surprising you
Vanderlyle crybaby cry
Man it's all been forgiven
Swans are a swimming
I'll explain everything to the geeks

Hanging from
Chandeliers
Same small woe
At your heels

All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love
All the very best of us
String ourselves up for love

Vanderlyle Crybaby cry
Oh, the waters are rising
Still no surprising you
Vanderlyle crybaby cry
Man it's all been forgiven
Swans are a swimming
I'll explain everything to the geeks
I'll explain everything to the geeks
I'll explain everything to the geeks
Vanderlyle Crybaby Geeks[1]

Lascia casa
Cambia nome
Vivi da solo
Mangia la tua torta

Vanderlyle Piagnucolone, piangi
Oh, le acque si stanno alzando
Senza ancora sorprenderti
Vanderlyle, piagnucolone, piangi
Uomo, è stato tutto perdonato
I cigni sono a nuoto
Spiegherò tutto quanto ai geek

Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore

Vanderlyle Piagnucolone, piangi
Oh, le acque si stanno alzando
Senza ancora sorprenderti
Vanderlyle, piagnucolone, piangi
Uomo, è stato tutto perdonato
I cigni sono a nuoto
Spiegherò tutto quanto ai geek

Appeso ai
Lampadari
Stesso piccolo dolore
Ai tuoi talloni

Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore
Tutti i migliori di noi
Ci impiccano per amore

Vanderlyle Piagnucolone, piangi
Oh, le acque si stanno alzando
Senza ancora sorprenderti
Vanderlyle, piagnucolone, piangi
Uomo, è stato tutto perdonato
I cigni sono a nuoto
Spiegherò tutto quanto ai geek
Spiegherò tutto quanto ai geek
Spiegherò tutto quanto ai geek

 

[1] Ho rinunciato a tradurre il titolo di questa canzone per il semplice fatto che in italiano non avrebbe avuto alcun senso. Vi riporto di seguito due estratti da altrettante interviste in cui lo stesso Matt ce ne spiega il significato. Come premessa aggiungo solo che le parole "Vanderlyle Crybaby" sembra che vadano considerate come nome e cognome del personaggio protagonista del brano, sebbene "crybaby" in italiano significhi "piagnucolone". Per sapere invece chi è un geek, riporto la seguente definizione tratta da wikipedia, a mio parere la più calzante: "Una persona con una devozione verso qualcosa in un modo che la dispone fuori dal comune. Ciò può essere dovuto all'intensità, alla profondità o al soggetto del suo interesse".
Infine, ecco di seguito i passaggi delle interviste a cui mi riferivo poc'anzi:
Matt a Rumore, intervista di Emanuele Sacchi: "Credo che sia una delle prime canzoni che abbiamo scritto per questo disco e probabilmente abbiamo saputo da subito che ne sarebbe stata l'ultima. Lo spirito è un po' consolatorio, del tipo 'tutto andrà a posto, tutto sarà perdonato'; un buon finale. Qualunque cosa succeda, la spiegheremo al mondo, non ti preoccupare; explaining to the geeks è un po' come dire 'rilassati, ci penseremo noi' ".
Matt a The Quietus
, intervista  di Laura Snapes: "Questo personaggio, Vanderlyle Crybaby - non riesco a dirti quanto mi ci è voluto a uscirmene con la parola "Vanderlyle". C'è la canzone dei Nirvana, 'Pennyroyal Tea' - solo la parola "pennyroyal" l'amavo, suonava così bene ed è solo il nome di un tè. Non potevo usarla - forse avrei dovuto, mi avrebbe risparmiato un po' di tempo - quindi ho iniziato a guardare il ritmo della parola, e la cadenza. Probabilmente da qualche parte ho un libro con scritte centinaia di cose da tre sillabe. [La parola "geeks"] è sempre stata nella canzone, ma la verità è che la ragione per la quale l'ho aggiunta nel titolo è perché tante persone pensavano dicessi "geese" - la gente pensava che fosse un riferimento a 'The Geese Of Beverly Road', che le oche fossero tornate! In qualche modo ciò sarebbe potuto essere figo, ma non era così. Una volta mentre la mixavamo ho tipo biascicato un po' quei versi, e suonò come se stessi dicendo "geese". Chiesi a Peter di ri-registrare quella singola parola, e disse di no, suonava bene, e sarebbe suonato strano se ci fosse stata improvvisamente quella parola molto pronunciata "GEEKS!" Quindi gli ho chiesto di enfatizzare il suono della "K". [...] Adesso il titolo mi piace di più, suona più divertente e più goffo."

  • Default
  • Title
  • Date
  • Random
  • Sleep Well Beast e Tour 2017

    Una raccolta di tutti gli articoli sul nuovo disco e sul tour 2017
  • News

    Tutte le ultime notizie sulla band in un archivio in costante aggiornamento
  • Testi e traduzioni

    Cerca nella nostra discografia tutti i testi con traduzione a fronte
  • Bootlegs

    Scarica i live della band e aiutaci a tenere aggiornato il nostro archivio (devi aver postato almeno un messaggio per
  • Concorsi

    Partecipa ai nostri concorsi: potrai vincere biglietti, CD... E molto altro!
  • Shop

    Acquista le t-shirt di SlowShow.org

"Aaron era più bravo di me negli sport e, essendo gemelli, io ero tipo il suo allenatore. Giocavamo a basket uno contro uno fino alle dieci ogni sera, e non credo di averlo mai battuto. Alle medie lui era più carino e aveva le ragazze, io portavo le bretelle e avevo l'acne."

(Bryce Dessner)

Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti, per le sue funzionalità. Cliccando su OK o continuando la navigazione acconsenti all’uso dei cookie. Clicca qui per saperne di più.