Wake Up Your Saints
I had a hole in the middle Where the lightning went through I told my friends not to worry My wife will know how to fix it
Hole in the middle I'm seeing less of you Now I'm not going anywhere And I don't know what I'll do
It's easy to lose your breath It's easy
I never tell my decisions To the ones I adore I just show up like a Bible-breather outside the door
But when I look in the window I see girls on TV Living and dying in LA and it means nothing to me
It's easy to lose your breath It's easy It's easy to lose your breath It's easy
So I walk through the streets I love And I'm led to the house I built And I walk through the streets I love And I lay in your bed again
Wake up your saints, Jenny, I need them Jenny, I need them today Wake up your saints, Jenny, I need them Jenny, I need them today
I didn't have to explain to her That I wasn't dead She sat me down and lit some colored Candles over my head
She said "You're right it's a living But you're wrong for the life You know you never should've listened To my father's advice"
It's easy to lose your breath It's easy It's easy to lose your breath It's easy
So I walk through the streets I love And I'm led to the house I built And I walk through the streets I love And I lay in your bed again
Wake up your saints, Jenny, I need them Jenny, I need them today Wake up your saints, Jenny, I need them Jenny, I need them today
|
Sveglia i Tuoi Santi
Avevo un buco nel mezzo Lì dove entrò il fulmine Dissi ai miei amici di non preoccuparsi[1] Mia moglie saprà come ripararlo
Buco nel mezzo Vedo meno di te Ora non sto andando da nessuna parte E non so cosa farò
È facile perdere il respiro[2] È facile
Non comunico mai le mie decisioni A coloro che adoro Semplicemente compaio loro davanti come un respiratore di Bibbia Fuori dalla porta
Ma quando guardo attraverso la finestra Vedo ragazze in TV Vivere e morire a L.A. E non vuol dire niente per me[3]
È facile perdere il respiro È facile È facile perdere il respiro È facile
Quindi passeggio per le strade che amo E vengo condotto alla casa che ho costruito E passeggio per le strade che amo E giaccio nel tuo letto di nuovo
Sveglia i tuoi santi, Jenny, mi servono Jenny, mi servono oggi Sveglia i tuoi santi, Jenny, mi servono Jenny, mi servono oggi
Non ho dovuto spiegarle Che non ero morto Mi ha messo seduto e ha posato qualche candela Colorata sulla mia testa
Ha detto "Hai ragione, si tratta di vivere Ma tu sei sbagliato per la vita Sai che non avresti mai dovuto ascoltare I consigli di mio padre"[4]
È facile perdere il respiro È facile È facile perdere il respiro È facile
Quindi passeggio per le strade che amo E vengo condotto alla casa che ho costruito E passeggio per le strade che amo E giaccio nel tuo letto di nuovo
Sveglia i tuoi santi, Jenny, mi servono Jenny, mi servono oggi Sveglia i tuoi santi, Jenny, mi servono Jenny, mi servono oggi
|
[1] Questi primi tre versi sono poi finiti in Anyone's Ghost, ndT
[2] "Perdere il respiro" in questo verso sembra richiamare quanto riportato un po' più giù: "compaio loro davanti come un respiratore di Bibbia", ossia metaforicamente una persona che vive di testi sacri, forse un predicatore; la menzione al "perdere il respiro" compare anche in Lemonworld, segno che, probabilmente, questa frase potrebbe avere per Matt un significato simbolico più profondo, ndT
[3] Questi tre versi sono invece finiti in Lemonworld come "See you inside watching swarms on TV, living and dying in New York it means noting to me", ossia "Vedervi dentro a guardare sciami in TV, vivere e morire a New York [e non più L.A., ossia Los Angeles], non significa nulla per me", ndT
[4] Forse un richiamo a Karen? "Karen, dovremmo chiamare tuo padre, forse è solo un periodo, lui conosce il trucco per far cambiare abitudini ad un'anima capricciosa", ndT
|